Από τον Στέλιο Ζερβάκη
«Μισιρλού»,
στίχοι – μουσική: Νίκος Ρουμπάνης
Και ποιος δεν θυμάται το επικό soundtrack Misirlou της ταινίας «Pulp Fiction» που στο άκουσμά του σε γεμίζει αδρεναλίνη. Ο Κουέντιν Ταραντίνο με αυτή την ταινία κατόρθωσε να στιγματίσει την κινηματογραφική κουλτούρα, μπόρεσε να αλλάξει τον τρόπο που γράφονται σενάρια και να αποκτήσει εκατομμύρια φανς ανά τον κόσμο.
Ωστόσο ήξερες ότι την Μισιρλού την είχε ερμηνεύσει και η Βέμπο; Ε ναι! Γιατί η ιστορία αυτού του τραγουδιού ξεκινάει από πολύ παλιά! Συγκεκριμένα, Μισιρλού σημαίνει η γυναίκα από το Μισίρι (Μισρ = Αίγυπτος στα αράβικα). Η πιο παλιά γνωστή εκδοχή του τραγουδιού ήταν μια ηχογράφηση του μουσικού Τέτου Δημητριάδη, ρεμπέτη που άφησε τον τόπο του με την Μικρασιατική καταστροφή, πίσω στο 1927.
Το τραγούδι πέρασε τον Ατλαντικό μαζί με τις κοινότητες των μεταναστών από την Ελλάδα και τις γύρω περιοχές που μετανάστευσαν στην Αμερική. Και κάπως έτσι ξεκίνησε το μεγάλο του ταξίδι στο παγκόσμιο πεντάγραμμο.
Με δεκάδες διασκευές, με περισσότερο γνωστή αυτή του Ταραντίνο που προαναφέραμε.